miércoles, 17 de noviembre de 2010

ROCHE APLICA LA INICIATIVA "OPERATIONAL EXCELLENCE"

Fortalecimiento de la capacidad innovadora y del éxito sostenido de la empresa en un entorno de mercada cambiante
Fuente: Farmaco21

17/11/2010

Basilea, 17 de noviembre de 2010.-
Según Severin Schwan, director general (CEO) del Grupo Roche, "la Iniciativa Operational Excellence o Excelencia Operativa es un programa amplio y selectivo para fortalecer a largo plazo la fuerza innovadora de Roche a pesar del incremento de la presión sobre los precios y de un entorno de mercado cada vez más exigente. Seguiremos impulsando nuestra cartera de productos muy prometedora para ayudar a los pacientes con graves enfermedades y contribuir a la vez a un sistema de salud más eficiente. Las medidas adoptadas son necesarias para asegurar un éxito empresarial sostenido de Roche. No escatimaremos esfuerzos para encontrar soluciones socialmente responsables para los empleados afectados".

Fortalecimiento del crecimiento y de la capacidad innovadora en un entorno de mercado cambiante
Roche ha dado a conocer hoy las medidas adoptadas en el marco de la Iniciativa Operational Excellence de todo el Grupo, anunciada en el pasado mes de septiembre. Esta iniciativa se fundamenta en la creciente presión sobre los precios en el sector de la salud "sobre todo en los EE.UU. y Europa" y la intensificación de los requisitos para la aprobación y la formulación de los precios de nuevos medicamentos. Roche estima que la fijación de precios va crecer en dificultad, particularmente en Europa y los EE.UU. La Iniciativa Operational Excellence incrementará la eficiencia y la flexibilidad de la empresa en este entorno de mercado cambiante y permitirá a Roche centrar selectivamente sus inversiones en innovaciones que tengan la mayor utilidad médica posible para los pacientes.

Consecuencias financieras de Operational Excellence
La Iniciativa Operational Excellence deberá conducir ya en 2011 a un ahorro de costes de 1.800 millones de francos suizos, y a partir de 2012 deberá alcanzarse un ahorro de 2.400 millones de francos. La aplicación de la iniciativa debe tener lugar básicamente en los años 2011 y 2012. Roche cuenta con unos gastos totales de la reestructuración de 2.700 millones de francos suizos "de los que aproximadamente 1.500 millones afectarán a la liquidez2 en el periodo de 2010 a 2012.
Roche confirma las perspectivas para todo el ejercicio de 2010. Para el Grupo y la División Pharma, Roche espera en 2010 un aumento de la facturación corregido por las fluctuaciones cambiarias en la zona media de un dígito (sin las ventas de Tamiflu). Para la División Diagnosticas, Roche espera un crecimiento claramente por encima del mercado. Roche aspira además a un aumento de dos dígitos del beneficio por acción de operaciones continuas (core EPS) a tipos de cambio constantes.

Consecuencias previstas de
Operational Excellence en los puestos de trabajo
Como consecuencia de los ajustes de la estructura de costes, así como del incremento de la eficiencia y la mejora de la productividad, Roche planea la reducción de 4.800 puestos de trabajo a nivel mundial. Esta cifra equivale a aproximadamente al 6% de la plantilla total de unos 82.000 empleados. La reducción tendrá lugar en parte en el marco de las fluctuaciones ordinarias de personal. Además del recorte de plantilla, también se prevé la transferencia de unos 800 puestos de trabajo a otros centros de Roche y de unos 700 puestos a terceras empresas. En conjunto, se verán afectados unos 6.300 puestos de trabajo por la aplicación de la iniciativa.

El recorte de puestos de trabajo tendrá lugar fundamentalmente en la División Pharma, sobre todo en la organización de ventas y la red de producción:
  • En la organización mundial de ventas y marketing está prevista una reducción de 2.650 puestos en total. Los motivos principales son el revés sufrido (ya comunicado) con el fármaco para la diabetes taspoglutida y los consiguientes ajustes estructurales en las organizaciones de ventas (principalmente en atención primaria), sobre todo en los EE.UU. y Europa.
  • Con el fin de incrementar la eficiencia y la productividad, en el ámbito de la producción se reorganizarán las actividades en California (EE.UU.), Mannheim (Alemania) y otros centros de la red mundial, lo que comportará una reducción de 750 puestos de trabajo. Además, se buscará comprador para los centros de producción de Florence y Boulder (ambos en los EE.UU.), lo que afectará a otros 600 puestos.
  • En el área del desarrollo de productos, está previsto suprimir determinadas tareas del desarrollo avanzado o transferirlas 2sobre todo de los EE.UU." a otros centros del Grupo Roche o a terceras empresas para elevar la productividad. El número de puestos de trabajo afectados por esta reducción o transferencia es de unos 800.
  • Tras una exhaustiva evaluación de la cartera de productos, se prevé la suspensión en el área de la investigación y el desarrollo temprano de determinadas actividades, en especial de la investigación de la interferencia del ARN, en Kulmbach (Alemania), así como en Nutley y Madison (ambos centros en los EE.UU.). También se reorganizarán diversas funciones internas con el fin de liberar medios para estudios de fase II pendientes con nuevos principios activos. El recorte previsto de puestos de trabajo es de unos 600.

En la División Diagnostics proseguirá la optimización de la estructura de costes y de la cooperación dentro de las áreas de desarrollo y producción mediante la consolidación de tres centros:
  • Está previsto cerrar el centro de Graz (Austria) e integrar las funciones  correspondientes en el área de gasometría arterial de Rotkreuz (Suiza), donde ya se halla la sede central de la unidad de negocio Professional Diagnostics.
  • En el ámbito de Diabetes Care se procederá a concentrar gran parte de las actividades en Mannheim (Alemania), donde se halla la sede central de esta unidad de negocio. La investigación y el desarrollo de los sistemas de bomba de insulina se transferirán de Burgdorf (Suiza) a Mannheim, y la producción se externalizará a terceros con el tiempo. Finalizada la transferencia, se cerrará el centro de Burgdorf.
  • La producción química y la analítica se transferirán de Mannheim a Penzberg (ambos centros en Alemania).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Haga su comentario aquí. El mismo será publicado pero no podrá ser respondido

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.